I thought that as long as I'm on a media roll, I'd post one of my favorite sources of online chuckles:
Pavarotti Loves Elephants
It's a lighthearted example of how we hear what we hear, which is not necessarily what was said (or sung). A native Italian speaker with no English would know the true meaning of Pavarotti's parole and not mistake them for a pachyderm predilection...but since my Italian is limited to phrases like buona sera and filete de pomodoro, it definitely sounds to me like Luciano P. approves of elefanti!
©2007 by Carol L. Skolnick; all rights reserved.